Abba, Father * Abba, lieber Vater

76950035

“And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.”

(The Epistle of Paul the Apostle to the Galatians 4:6 / KJV)

***

“Weil ihr nun Kinder seid, hat Gott den Geist seines Sohnes gesandt in unsre Herzen, der da ruft: Abba, lieber Vater!”

(Der Brief des Paulus an die Galater 4:6 / Lutherbibel revidiert 2017)

My neighbour * Mein Nächster

Friendship bracelets

„Love your neighbour as yourself.“ (Galatians 5:14)

Can you love God’s likeness? Yes.

Is not your neighbour this likeness? Yes.

Are not you this likeness? Yes.

Then you can love your neighbour as yourself. Yes.

***

“Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.” (Galater 5:14)

Kannst du nicht das Gleichnis Gottes lieben? Ja.

Ist dein Nächster nicht dieses Gleichnis? Ja.

Bist du nicht dieses Gleichnis? Ja.

Dann kannst du deinen Nächsten lieben wie dich selbst. Ja.

Have you practiced Christian Practice lately? * Haben Sie kürzlich Christliche Praxis praktiziert?

19180037

Which Christian practice have you practiced yesterday? The Christian Practice of …

… joy?

… patience?

… temperance?

… humbleness?

… not bearing false witness against your neighbor? (Exodus 20:16)

… gratitude?

… contentedness?

… ?

Which Christian Practice are you practicing today? And tomorrow? The preciser the objective, the preciser its demonstration which is indispensable for reliable Christian Science Practice.

(Indications for such precise Christian Practice: Galatians 5:22, 23 or Colossians 3:12 or 1. Timothy 6:11)

***

Welche Christliche Praxis haben Sie gestern praktiziert? Die Christliche Praxis von …

… Freude?

… Geduld?

… Besonnenheit?

… Demut?

… keine falsches Zeugnis abzulegen gegen deinen Nächsten? (2. Mose 20:16)

… Dankbarkeit?

… Genügsamkeit?

Welche Christliche Praxis praktizieren Sie heute? Und morgen? Je präziser die Vorgabe, je präziser die Demonstration und dies ist unabdinglich für verlässliche Christlich Wissenschaftliche Praxis.

(Hinweise zu solch präziser Christlichen Praxis: Galater 5:23 oder Kolosser 3:12 oder 1. Timotheus 6:11)

“Ihr kamt so gut voran” / ” You were running so well”

“Ihr kamt so gut voran! Wer hat euch aufgehalten, dass ihr der Wahrheit nicht mehr folgen wollt?”
“You were running well: who prevented you from obeying the truth!”
(Galater 5:7 / Galatians 5:7)