“Fret not thyself” * “Erzürne dich nicht”

77000009

“Rest in the Lord, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass … The Lord knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.” (Psalms 37:7, 18 KJV)

***

“Sei still vor dem Herrn und warte auf ihn; erzürne dich nicht über den, dessen Weg gelingt, über den Mann, der seinen Mutwillen treibt … Der Herr kennt die Tage der Rechtschaffenen, und ihr Erbteil wird ewig bleiben.” (Psalm 37:7, 18 Neue Luther Bibel)

Understanding heart * Gehorsames Herz

76980003

“…thy servant is in the midst of thy people … a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude. Give therefore thy servant an understanding heart … for who is able to judge this thy so great a people?”

(1. Kings 3:8, 9 / KJV)

“…dein Knecht steht mitten in deinem Volk … einem Volk, so groß, dass es wegen seiner Menge niemand zählen noch berechnen kann. So wollest du deinem Knecht ein gehorsames Herz geben … Denn wer vermag dies dein mächtiges Volk zu richten?”

(1. Könige 3:8, 9 / Lutherbibel revidiert 2017)

“The tongue boasts great things” * “Die Zunge rechnet sich große Dinge zu”

76970035

“…the tongue is a little member, and boasteth great things … Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God … My brethren, these things ought not so to be.

(James 3:5, 9, 10 / KJV)

***

“So ist auch die Zunge eine kleines Glied und rechnet sich große Dinge zu … Mit ihr loben wir den Herrn und Vater, und mit ihr fluchen wir den Menschen, die nach dem Bilde Gottes gemacht sind … Das soll so nicht sein, meine Brüder und Schwestern.”

(Jakobus 3:5, 9, 10 / Lutherbibel revidiert 2017)

God is great * Gott ist groß

Dark yellow

“Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.”

(Psalm 145:3)

***

“Der Herr ist groß und sehr zu loben, und seine Größe ist unerforschlich.”

(Psalm 145:3)

Precious in His sight * Wert geachtet in Seinen Augen

Kid's Sun

“Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee…” (Isaiah 43:4)

***

“Weil du in meinen Augen so wert geachtet und kostbar bist und ich dich lieb habe …” (Jesaja 43:4)

From the Gospel of Luke… * Aus dem Lukas Evangelium…

76970035

“… that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.” (Luke 16:15)

***

“… was bei den Menschen Eindruck macht, das ist ein Gräuel vor Gott.” (Lukas 16:15)

No material past

19160004

“…One of the most subtle of these malconclusions is the belief of a material past, the belief that we have been mortal, and have had in the past material experiences which were realities. While this error remains undestroyed or unrebuked in our thought, it binds us with mental shackles to the conclusion that we have a debt to pay for past offenses, physical or moral…”

Read on in this article by Ira W. Packard published 1913 in the Christian Science Sentinel: Justification